iNovelTranslation
HomeSeriesAbout

Ch. 45 - I'll Show Them Some Colors

It's Perfectly Normal for my Slime to beat up a Dragon, Right?

This chapter is broken. Please report this on discord.

Notes

1. The chapter title and main joke revolve around the Chinese idiom "給他們點顏色看看" which literally means "show them some colors" but idiomatically means "teach them a lesson" or "show them what you're made of." Chen Shu takes it literally and shows them colored cards.

2. "康忙北鼻" (Come on baby) - Zhou Shi uses broken English to mock Huang Wei

3. "黃鼠狼" (Yellow Weasel) - A play on Huang Wei's surname Huang (黃/yellow)

4. The "mosaic" reference is to how violent scenes are censored in Chinese media by pixelating them