iNovelTranslation
HomeSeriesAbout

Ch. 39 - I, Chen Shu, Feel Guilty in My Heart!

It's Perfectly Normal for my Slime to beat up a Dragon, Right?

This chapter is broken. Please report this on discord.

Notes

¹ "吊車尾" - literally "crane tail," popularized by Naruto meaning the worst/bottom-ranked student in class

² Original uses "碳基生物" (carbon-based lifeform) - a sarcastic internet way to question if someone is human when they say something outrageous

³ The phrase "我陳書心中有愧啊" (I, Chen Shu, feel guilty in my heart) is a formal, classical way of expressing deep remorse in Chinese, typically used in serious situations where someone has genuinely wronged others. Chen Shu's use of this dramatic, archaic phrasing for his ridiculous "crime" of being talented creates an absurd contrast that amplifies the comedy.